Поиск жилой и коммерческой недвижимости за рубежом
Поиск коммерческой и жилой недвижимости
Развернуть поиск недвижимости
Где русскому жить хорошо, часть 1: Испания, Италия, Португалия
Поделиться
В последние годы многие россияне покупают недвижимость в Европе с целью переезда на постоянное место жительства. При выборе "нового дома" помимо климата, уровня жизни и качества оказываемых услуг важную роль играет возможность достаточно простой и быстрой адаптации. У каждого потенциального эмигранта есть свои индивидуальные предпочтения, продиктованные определенными мотивами, однако некоторые страны подходят выходцам из России лучше других по целому ряду показателей.
Сейчас численность российской диаспоры составляет здесь 73 700 человек, что почти на 35 тысяч меньше, чем насчитывает украинская (19-е место в официальном реестре иммигрантов против 10-го). В основном бывшие соотечественники проживают в Барселоне, Торревьехе, Мадриде, Аликанте и Марбелье, и каждый из этих городов был выбран по определенной причине. Например, в случае Торревьехи это низкие цены на недвижимость, товары и услуги, в Марбелье селятся наиболее финансово обеспеченные иммигранты, а в Мадрид отправляются на заработки.
Впрочем, еще не так давно найти работу или открыть свой бизнес в Испании можно было практически в любом месте страны и даже без знания испанского языка, который входит в число наиболее легких для изучения. При этом здесь образовалась целая "русская" сеть: магазины, рестораны, агентства недвижимости, ориентированные прежде всего на русскоязычных клиентов.
Ассимилироваться в Испании (или как это еще называют - españolizarse) достаточно просто ввиду определенной схожести менталитетов, и через 3-4 года постоянного проживания многие невольно перенимают испанские привычки и начинают соблюдать традиции. Испанский паспорт, претендовать на который можно по истечении 10-летнего периода пребывания в статусе ВНЖ и ПМЖ, каждый год получают примерно 1200-1400 россиян, хотя в случае брака с гражданином Испании этот срок сокращается до минимума.
Когда волна русскоязычной эмиграции достигла Португалии, местные жители отнеслись к приезжим скорее с удивлением и заинтересованностью, а не с подозрением, ну а государство даже стало оказывать поддержку для их скорейшей интеграции в общество. По сравнению с испанцами португальцы обращают меньше внимания на культурные особенности - возможно, потому что страна не подвергалась столь массовому нашествию нелегалов из стран Северной Африки - в первую очередь, Марокко и Алжира. Соответственно, и смешанных семей здесь насчитывается больше, причем даже полное различие во взглядах и привычках не мешает жить душа в душу на протяжении многих лет и заводить совместных детей.
Несмотря на географическую близость и "родственные связи", португальский темперамент заметно отличается от испанского - настолько, что местных жителей можно назвать флегматиками. Выражаясь языком музыки, если Испания - это фламенко, танец страсти и огня, то Португалия - это фаду, песня необъяснимой тоски по чему-то безвозвратно утраченному, уникальное явление в мировых масштабах.
Кстати, португальский язык, может быть, и менее выразителен, чем испанский, но определенно сложнее в изучении. Португальцы достаточно легко понимают испанцев, но, исходя из чувства национальной гордости, не стремятся демонстрировать это на публике, тогда как на английском говорят с удовольствием.
На территории Италии действует несколько русских общин, существует около десяти православных церквей и приходов, поэтому желающие сохранить свой язык, культуру и связь с родиной не чувствуют себя одинокими. Итальянцы относятся к иммигрантам, придерживающимся местных обычаев и традиций, без высокомерия, однако для того, чтобы быть принятым в их общество, не говоря уже о трудоустройстве, потребуется знание языка как минимум на уровне В1. При этом необходимо помнить о том, что во многих регионах Италии в ходу свой диалект, и при переезде могут возникнуть определенные трудности.
Устроиться на работу со стороны, без рекомендации и связей, практически невозможно за исключением высококвалифицированных специалистов по востребованным профессиям. Проще это будет сделать тем, кто приехал в Италию на обучение и получил диплом итальянского университета. Но и в данном случае следует принимать в расчет такую особенность как неповоротливость местной бюрократической машины и непунктуальность, поэтому важных решений порой приходится ждать гораздо дольше предвиденного.
Испания
Перебираться в Испанию российские граждане постепенно начали еще в первой половине 90-х годов прошлого века, что во многом было вызвано ухудшением их материального положения. Однако если тогда главная цель отъезда заключалась в трудоустройстве за границей, то, начиная с середины "нулевых", граждане России все чаще и чаще стали рассматривать Испанию в качестве "запасного аэродрома".Сейчас численность российской диаспоры составляет здесь 73 700 человек, что почти на 35 тысяч меньше, чем насчитывает украинская (19-е место в официальном реестре иммигрантов против 10-го). В основном бывшие соотечественники проживают в Барселоне, Торревьехе, Мадриде, Аликанте и Марбелье, и каждый из этих городов был выбран по определенной причине. Например, в случае Торревьехи это низкие цены на недвижимость, товары и услуги, в Марбелье селятся наиболее финансово обеспеченные иммигранты, а в Мадрид отправляются на заработки.
Впрочем, еще не так давно найти работу или открыть свой бизнес в Испании можно было практически в любом месте страны и даже без знания испанского языка, который входит в число наиболее легких для изучения. При этом здесь образовалась целая "русская" сеть: магазины, рестораны, агентства недвижимости, ориентированные прежде всего на русскоязычных клиентов.
Ассимилироваться в Испании (или как это еще называют - españolizarse) достаточно просто ввиду определенной схожести менталитетов, и через 3-4 года постоянного проживания многие невольно перенимают испанские привычки и начинают соблюдать традиции. Испанский паспорт, претендовать на который можно по истечении 10-летнего периода пребывания в статусе ВНЖ и ПМЖ, каждый год получают примерно 1200-1400 россиян, хотя в случае брака с гражданином Испании этот срок сокращается до минимума.
Португалия
В самой западной стране Европы выходцев из России, проживающих здесь на постоянной основе, насчитывается гораздо меньше, чем у соседей по Пиренейскому полуострову - порядка 4,5 тысяч, и меньше, чем украинцев и молдаван. Ранее они приезжали сюда в основном из экономических соображений - то есть, в поисках работы и лучшей жизни (и преимущественно мужчины), однако c вводом в действие программы "Золотая виза" Португалию стали выбирать и состоятельные люди, покупая жилье в Лиссабоне и регионе Алгарве.Когда волна русскоязычной эмиграции достигла Португалии, местные жители отнеслись к приезжим скорее с удивлением и заинтересованностью, а не с подозрением, ну а государство даже стало оказывать поддержку для их скорейшей интеграции в общество. По сравнению с испанцами португальцы обращают меньше внимания на культурные особенности - возможно, потому что страна не подвергалась столь массовому нашествию нелегалов из стран Северной Африки - в первую очередь, Марокко и Алжира. Соответственно, и смешанных семей здесь насчитывается больше, причем даже полное различие во взглядах и привычках не мешает жить душа в душу на протяжении многих лет и заводить совместных детей.
Несмотря на географическую близость и "родственные связи", португальский темперамент заметно отличается от испанского - настолько, что местных жителей можно назвать флегматиками. Выражаясь языком музыки, если Испания - это фламенко, танец страсти и огня, то Португалия - это фаду, песня необъяснимой тоски по чему-то безвозвратно утраченному, уникальное явление в мировых масштабах.
Кстати, португальский язык, может быть, и менее выразителен, чем испанский, но определенно сложнее в изучении. Португальцы достаточно легко понимают испанцев, но, исходя из чувства национальной гордости, не стремятся демонстрировать это на публике, тогда как на английском говорят с удовольствием.
Италия
Как и в Португалии, в Италии российская диаспора сильно уступает по численности украинской и молдавской - 39 тысяч человек против 240 и 124,5 тысяч соответственно. Большинство россиян предпочитают селиться в Риме (2041), Милане (1920) и Неаполе (1060), хотя эти города в основном выбирают те, кто приехал на Апеннины по работе. В свою очередь, состоятельные и финансово независимые лица, решившие купить недвижимость в Италии, выбирают в качестве постоянного места жительства населенные пункты на побережье Тосканы.На территории Италии действует несколько русских общин, существует около десяти православных церквей и приходов, поэтому желающие сохранить свой язык, культуру и связь с родиной не чувствуют себя одинокими. Итальянцы относятся к иммигрантам, придерживающимся местных обычаев и традиций, без высокомерия, однако для того, чтобы быть принятым в их общество, не говоря уже о трудоустройстве, потребуется знание языка как минимум на уровне В1. При этом необходимо помнить о том, что во многих регионах Италии в ходу свой диалект, и при переезде могут возникнуть определенные трудности.
Устроиться на работу со стороны, без рекомендации и связей, практически невозможно за исключением высококвалифицированных специалистов по востребованным профессиям. Проще это будет сделать тем, кто приехал в Италию на обучение и получил диплом итальянского университета. Но и в данном случае следует принимать в расчет такую особенность как неповоротливость местной бюрократической машины и непунктуальность, поэтому важных решений порой приходится ждать гораздо дольше предвиденного.
Поделиться
Рекомендуем почитать
Популярные материалы JustReal.ru